Últimamente leo un montón de comentarios sobre ebooks, y por extensión, sobre Libranda, que es una de las plataformas que se ha montado al respecto en España, sobre la que se ha hablado (y criticado) mucho en estos últimos meses.

Hace unos días, precisamente, le comenté a Arantza Larrauri, directora general de Libranda, que me estaba planteando hacer un dossier para el número 27 de Iguazú sobre ebooks y nuevas formas de lectura, y que en tal caso, qué le parecía si le enviaba unas preguntas por mail para responderlas. Me dijo que sí, que encantada de hacerlo.

Lo que no sabe (yo tampoco lo sabía entonces cuando se lo propuse) es que dejaré abierta esta entrevista a todas las preguntas que quieran plantear las personas interesadas en el tema. Me imagino ahora a Arantza sonriendo y pensando “Nuria, en menudo lío me has metido”, pero estoy segura que contestará la entrevista, así que si tenéis alguna duda sobre Libranda o alguna cuestión que plantear, la podéis dejar aquí mismo como comentario y yo me encargaré de hacérsela llegar a Larrauri…

pd: los comentarios van con moderación previa, así que si no sale publicado en el momento no es que lo esté censurando, es que no estoy delante de una pantalla de ordenador para aprobarlo…

This article has 17 comments

  1. Yersey Owen

    ¿Cuál crées que son las mayores ventajas para el propio autor de publicar una novela en formato electónico respecto al papel? Gracias!

  2. Pingback: Tweets that mention Editora con carrito » Entrevista abierta a Libranda -- Topsy.com

  3. antonio

    nuria, una pequeña aclaracion, Libranda no es la unica plataforma de ebooks en españa, es mas es uno de los pocos paises en el mundo donde existen mas de 6 plataformas( distribuidores de ebooks), por ejemplo leer-e, 36L, publidisa, distribuidora digital.etc….
    saludos

    antonio

  4. editora

    antonio, tienes toda la razón… cómo últimamente parece que sólo se habla de libranda, he tenido un lapsus linguae y he puesto “la única”, pero ya lo he corregido. ¡gracias!

  5. Arturo

    ¿De verdad nadie se ha dado cuenta en Libranda del daño que puede hacer dar los libros a Amazon?
    Por un lado será la muerte de las librerías tradicionales que ustedes dicen defender, En Reino Unido han cerrado el 30% desde que llegó Amazon. Pero lo más curioso es que no se den cuenta de que será el fin de las propias editoriales que pagan Libranda, ya que fomenta el modelo que quiere imponer Amazon, y que va directo del autor al lector.

  6. Arturo

    En España estamos limitados por la ley del precio único del libro, y todas las librerías lo respetan escrupulosamente. Libranda ha cedido sus libros a Barnes, que ya está aplicando descuentos de casi un 50% en “La caída de los gigantes” ¿lo van a permitir? ¿es lícito y legal? ¿no lo habían previsto?

  7. editora

    Tengo varias preguntas en la reserva, pero ya que estamos, iré dejando alguna también por aquí:

    Cuando nació Libranda, los usuarios (lectores), esperaban que Libranda fuera el Amazon español, y hubo mucha decepción al respecto. Teniendo en cuenta que Libranda es una distribuidora y no una tienda, ¿qué valor aporta? ¿a qué tipo de usuario?

  8. David Soler

    Yo también voy por esta última apreciación de Nuria. ¿De verdad cree que tiene sentido replicar el modelo de cadena de valor del mundo real en Internet que, justamente, tiende a la desintermediación? ¿Por qué? ¿Donde van a aportar valor? (más allá de aglutinar editoriales, claro).

  9. editora

    Barnes & Noble ha abierto recientemente una tienda de ebooks en español, que se nutre del catálogo de Libranda. ¿Están disponibles todos los libros de Libranda en esta tienda, o sólo aquellos que los editores autorizan? ¿Qué porcentaje del catálogo de Libranda se puede comprar ahora en Barnes & Noble? ¿Puede un usuario desde España comprar un libro en esta tienda -americana-?

  10. editora

    Siguiendo con el tema de la venta internacional, hay quien comenta que Libranda prohíbe a sus tiendas asociadas la venta de los ebooks fuera de España. Sin embargo, en principio, son las editoriales (de acuerdo a sus planes y estrategias) las que imponen esta limitación a través de un metadato del ebook que marca el territorio donde se puede comercializar… ¿Nos puedes clarificar el asunto? ¿Puede un usuario fuera de España comprar un libro en las tiendas -españolas- asociadas a Libranda?

  11. Josep Ma.

    ¿Qué está impidiendo incorporar al catálogo todos los libros que se publican y la incorporación más rápida de los que ya existen? ¿Sólo los derechos de autor? ¿O hay otros problemas? ¿Tienen más problemas el ensayo (editoriales como Crítica, Taurus o Akal) y la historia que la novela, por ejemplo?

  12. Pingback: Blog de Ediciona » Blog Archive » NOOKBooks en español, la apuesta de Barnes&Noble por el mercado en español en Estados Unidos

  13. bydiox

    Bueno, aquí algunas preguntas que creo que muchos nos hacemos:

    -¿Por qué la cifra del 30% de rebaja máxima del ebook respecto a la última edición en papel del libro (ya sea trade o pocket)? Todos entendemos que el precio actual de los libros en papel es el que es y que tiene unos costes, pero los costes de maquetación en ePub no son tan elevados (50-200€) y hay que dividirlos entre n archivos. Desde fuera nadie entiende esa política salvo que sean los propios autores-agentes quienes obliguen por contrato dicho precio lo cual no sucede en demasiados casos.

    -¿De verdad se cree que la industria del libro ha tenido pérdidas millonarias por culpa de la piratería? Quiero decir que en la gran mayoría de los casos se bajan libros que no se encuentran a la venta en ninguna plataforma ni modalidad y eso sin contar que una descarga no equivale directamente a que esa persona se fuera a comprar el libro en papel, claro… [más al respecto en el blog de Ricardo Galli http://gallir.wordpress.com/2010/11/03/tabletas-y-la-falacia-narrativa-perfecta%5D

    -¿Por qué se ha vendido Libranda como la gran plataforma española de ebooks cuando en realidad Libranda no vende nada? Desde luego es una política de marketing pero no tiene sentido cuando el usuario entra y comprueba que no puede comprar nada. En el caso de Amabook las funciones de e-distribuidor las asume Digital Books (http://www.aglutinaeditores.com/) y cuando el usuario entra en Amabook sí que puede descargar los libros. ¿Acaso no se planteó en ningún momento que Libranda fuera una tienda-e? Y en caso negativo, ¿por qué se promocionó tanto al distribuidor que a ningún usuario le importa?

    -¿Qué sucederá con la plataforma Libranda una vez que las grandes editoriales decidan saltarse el intermediario que supone su propia creación (y así no tener que ceder un porcentaje) y llegar a acuerdos directamente con los grandes distribuidores (Amazon, B&N y Apple)? Es decir, ¿qué sucederá con las editoriales no tan grandes?

  14. editora

    En el foro en Facebook del programa de radio “Asuntos propios”, alguien pregunta lo siguiente: “Estoy pensando en comprarme un lector de libro electrónico y es muy lioso el tema de los formatos. Me gustaria que la representante de Libranda nos hablara de este problema, por ejemplo con el Kindle sólo se pueden comprar libros de Amazon por su incompatibilidad.” fuente: http://www.facebook.com/topic.php?uid=123094497531&topic=17706

  15. A.

    Mi pregunta: ¿qué sentido tiene trasladar al mundo digital los impedimentos fronterizos del mundo no digital? ¿Por qué un residente en España no puede adquirir un libro en formato digital publicado en Estados Unidos, pero sin embargo sí puede adquirir sin ningún tipo de problemas la versión en papel? ¿No resulta paradójico que el formato tradicional permita la circulación del conocimiento sin fronteras, cosa que por el momento no ocurre con las plataformas de contenidos digitalizados? ¡Gracias!

  16. Pingback: Todo sobre ebook en una entrevista « Vale Sorin Editora

  17. Pingback: Libranda responde. Entrevista abierta a Arantza Larrauri – Espacio de etxea

Leave a Comment

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *